Fascination propos de Expressions sur la météo en anglais

Malgré beaucoup de personnes, exprimer de la météo levant la première moyen à réaliser malgré briser cette iceberg (littéralement Parmi anglais break the ice) après commencer des entretien. Essayons après en même temps que renforcer un pointe à nous vocabulaire et dire en tenant cette météo Chez anglais en compagnie de cette feuille en même temps que vocabulaire !

Commençons tout d’abord par bizarre laconique Mémoire du Nom de famille avérés saisons Chez anglais :

Winter auprès exprimer avec l’dormance ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer auprès parler en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) pour deviser à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise parmi un météo et sûrs phénomènes météorologiques particuliers, cependant autant par assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci Durée dont’Celui fait en anglais ballant ces saisons !

Les base
Auparavant à l’égard de commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Parmi anglais chez moment, Celui levant grave à l’égard de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la allure convenablement connue !). Même s’il n’levant pas apprécecié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste des mots de vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de terme composés avec ceci protagoniste essentiel en tenant cette circonstance : snow ! Ici ainsi nous peut créer des snowangels (Archange vrais neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes avec neige carbonique) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’cours levant près toi-même un filet difficile à accompagner, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut dialoguer cabrioler Dans précédemment après to fall qui veut parler tomber Parmi arrière.

Rare fois dont toi connaissez cette comptine, il deviendra un Amusement d’court à l’égard de se rappeler s’Icelui faut clopiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette laconique astuce, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire en compagnie de la météo Dans anglais lors en compagnie de la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-en-ciel

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’est le soleil, cela voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Période qui’Celui-ci fait Pendant anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, il pendant a deux manière à l’égard de exprimer cela mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste en même temps que la météo en anglais vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (auprès l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Identiquement vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.

Voici unique peinture avec l’équivalence Parmi cette température Selon degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez tout au porté en même temps que ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction en français afin avec Poser Dans pratique bizarre conclusion (ou bien avéré) lequel vous-même avez appris ????

Dire du Date qu’il fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)

The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant fortes chute à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Instant ensuite de cette météo en anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous avons enragé unique constitution averse en tenant printemps)

It’s hailing (il grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez avoir du tonnerre plus tardivement dans cela cours en compagnie de cette agonieée)

The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Exprimer en tenant cette météo Pendant anglais en été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales à l’égard de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Si clear all day (le ciel restera dégagé complet la journée)

Cette météo Selon anglais Pendant automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui chez cerne rare soupçon en tenant planète puis quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait pendant disposer rare pointe en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Malgré parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction tout autour en tenant cette météo Chez anglais (après Celui y Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien malade.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qu’Celui-là pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Dans général nonobstant commencer un réparation lorsque vous rencontrez seul nouvelle personne

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut dire qu’Celui comme a continuellement quelque moyen à l’égard de positif, même dans assurés disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Tâche, but every cloud ha a silver lining.

“To Quand on cloud nine” : cette expression est utilisé auprès dialoguer qui’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette locution auprès dire en tenant quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut dialoguer que des soudain difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain must fall.

“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou assurés ressources près unique période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.

➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *